Слово Щербет/Шербет

ИД:
1332
Добавлено:
Создано:
04.04.2021 05:11
Изменено:
04.04.2021 05:13
Раньше всегда было щербет, а теперь поменялось на шербет. Щербет осталось только в разговорном языке.
Категории: названия 
Ссылка на манделу
Результаты опроса:
Да, это мандела:
36
Нет, всегда так было:
6
Затрудняюсь ответить:
9
Ерунда какая-то:
4
Всего голосов:
55
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи.

Комментарии

Только Бубулес имеет право выкладывать говноманделы про орфографию!😁
В магазинах по-прежнему продаётся с названием "щербет". Так что не только в разговорном.
Аноним пишет: Только Бубулес имеет право выкладывать говноманделы про орфографию!😁
Бубулес патент ещё не оформил :))
На ссылке внизу где написано как его готовить везде написано щербет, а потом совсем наоборот: "Что называют щербетом? Правильное произношение и написание – «шербет», а не «щербет»" https://zen.yandex.ru/media/inmoment/raskryvaem-sekret-kak-sdelat-scerbet-v-domashnih-usloviiah-5b8172a007c39900ab83ca79 Главное пишут что надо писать шербет, а сами пишут щербет.. Я думаю и в книге старик Хоттабыч тоже щербет поменялся на шербет.
egikov пишет: На ссылке внизу где написано как его готовить везде написано щербет, а потом совсем наоборот: "Что называют щербетом? Правильное произношение и написание – «шербет», а не «щербет»" https://zen.yandex.ru/media/inmoment/raskryvaem-sekret-kak-sdelat-scerbet-v-domashnih-usloviiah-5b8172a007c39900ab83ca79 Главное пишут что надо писать шербет, а сами пишут щербет.. Я думаю и в книге старик Хоттабыч тоже щербет поменялся на шербет.
В моей реальности всегда было шербет. http://oskazkax.ru/read/autor/lagin/4982-starik_hottabych_07.html
Мандела.
Оригинальное название сладости и было всегда "шербет" - или где вы букву Щ в турецком нашли? Русская интерпретация как была, так и осталась, в магазинах продается. Если даже и стало употребляться чаще оригинальное название, то это все равно не мандела.
Мне гугление показало, что щербетом называют то, что и раньше всегда называли - твёрдый сироп с орехами, а шербет - какое-то фруктовое мороженое. Так что я пока затрудняюсь отнести это к манделе или нет.
Раз Бубулес одобрил и вынес вердикт, что это мандела, то вопрос должен быть закрыт! Значит, это ГОВНОМАНДЕЛА!
Чрез Ш не встречалось мне. Я знаю что мороженое из фруктового сока называется сорбЭ ( фр sorbet), с детства помню что щербет был восточной сладостью твердой (орехи, мед или сахар). Шербет не слышала, как его вообще надо произносить? Шэрбэт?
Не, ну всё нормально. Щербатый + шербет = щербет
Википедия, которая здесь считается синонимом полного отстоя, говорит следующее: Шербет: Шербет (напиток). Шербет, или Щербет — восточная сладость. Шербет — фруктовое мороженое. Всё, можно расходиться.
Владимир пишет:
Аноним пишет: Раз Бубулес одобрил и вынес вердикт, что это мандела, то вопрос должен быть закрыт! Значит, это ГОВНОМАНДЕЛА!
Как вы любите употреблять эти слова, с "гов" и "дерм" в корнях, особо изысканные ещё козыряют "гуан"-ом. У вас везде оно, всё что не нравится - оно. Вы, бедные как будто в коллекторе сидите, дети подземелья.
Защитник Бубулеса! Самому не смешно? Или вы любовники с ним?
Кстати, насчёт шербета и щербета. Если слово произносилось через ‘э’ , то ясно, что была ш. Шербет. Если произносилось через ’e’, то была щ. Щербет. Как в слове ‘шедевр’. Произносим через ‘э’. Если было бы через ‘е’, то было бы щедевр. Или художник Шишкин. Если бы произносили через ‘и’, то было бы Щишкин. Шип — щип . Шишка — щит. Шелест — щель.
Аноним пишет: Раз Бубулес одобрил и вынес вердикт, что это мандела, то вопрос должен быть закрыт! Значит, это ГОВНОМАНДЕЛА!
Золотые слова - в рамку!
Рахат Лукумыч одобряет :))
Злобный аноним пишет:
Аноним пишет: Раз Бубулес одобрил и вынес вердикт, что это мандела, то вопрос должен быть закрыт! Значит, это ГОВНОМАНДЕЛА!
Золотые слова - в рамку!
Я ж и пишу, культ у вас с этим словом. Вон в рамку собрались золотить. Золотари, паря, однако.
Так, горячие эстонские парни. Давайте ближе к теме. _________ Вот что пишет грамота.ру и я с ней соглашаюсь: /////// Есть ли в русском языке слово "щербет"? В словарях мне его отыскать не удалось, но многие кондитеры так называют свою продукцию. И в итоге я крайне редко читаю и слышу "шербет", большинство людей "щербечут". Ответ справочной службы русского языка Действительно, вариант щербет почти не фиксируется словарями, а произношение с начальным звуком [щ] отмечается как неправильное. Однако этот вариант не только распространен в разговорной речи, но и встречается в художественной и научной литературе. ― Такого щербета мудрости уши мои никогда не пили! [Ф. Искандер] …Молоховец, как летописец кулинарных дел, составляла яркую опись того, что предстоит потерять. Сотни желтков, (белки ― вылить! ) для одного кулича; розовый окорок, который можно достать из подпола, если гости пришли внезапно; алые муссы и белые щербеты, седые головы сахара… [А. Архангельский] ― А сорбет ― это щербет? ― спросила Сонина мама. [М. Трауб] Морщась, я ем, потягиваю, пью тусклый лимонный щербет. [К. Азерный] В Каффе для торжества закупали продукты к столу: вино, вишни или изюм, щербет, а также материалы для иллюминации и фейерверка. [из журн. «Общество: философия, история, культура», 2014] Аппарат использовался для охлаждения смеси лимонного щербета после пастеризации. [Научный журнал НИУ ИТМО. Серия «Процессы и аппараты пищевых производств», 2015] Возможно, уже стоит подумать о введении варианта щербет в словарь. Спасибо за интересный вопрос! (с)
Просмотр
Пользователь: undefined